Wise saying

★ 완벽한 순간(perfect moment)을 기다리지 마라. 순간을 완벽하게 만들어라(make it perfect).

Don’t wait for the perfect moment. Take a moment and make it perfect.

☞ 이상적인 조건이나 환경(ideal conditions or circumstances)을 무작정 기다릴 것이 아니라 행동을 취하고(take action) 노력을 기울여(put in effort) 기회를 만들어야 한다는 말입니다.

☞ It means that instead of thoughtlessly waiting for ideal conditions or circumstances, you should take action and put in effort to create opportunities.

Riddle

★ 집어 들거나(pick up) 만지지(touch) 않고도 깰(break) 수 있는 것은?

What can you break, even if you never pick it up or touch it?

Answer=promise(약속)

☞ ‘약속을 깨다(break promise)’라고 할 때 break 동사 쓰는 걸 응용한 수수께끼입니다.

☞ It’s a riddle that plays on the verb “break” as used in the phrase “break a promise.”

Joke

★ 그 두 평행선(parallel line)은 공통점이 그리 많은데, 절대 만나지 않을 거라니 안타깝다(be a shame).

The two parallel lines have so much in common, but it’s a shame they’ll never meet.

☞ 서로 닮아(look alike) 잘 통할 것 같은데(seem to get along well) 영원히 만날 수 없는 남녀로 비유한 우스개입니다.

영문 번역에 나오는 ‘shame’은 ‘수치심’ ‘창피함’이라는 뜻이 아니라 ‘안타까움’ ‘애석한 일’이라는 의미입니다.

☞ It’s a joke that uses an amusing metaphor of a man and a woman who look alike and seem to get along well, but can never meet.

In the English translation, the word “shame” doesn’t mean “a feeling of humiliation or embarrassment,” but rather refers to “a pity” or “a regrettable situation.”

Proverb

The more you know, the more you can do.

★ 더 많이 알면 알수록 더 많은 것을 할 수 있다.

☞ 지식(knowledge)과 경험(experience)을 쌓을수록 목표를 이룰(achieve your goals) 기회(opportunity)와 잠재력(potential)이 커진다는 말입니다.

☞ It means that the more knowledge and experience you gain, the greater your opportunity and potential to achieve your goals.

시사, 영어, 작문 공부를 한 번에! 원스톱 삼합(三合) 모둠상을 차려 드립니다.
명언·우스개 English 구독하기